Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.
Осторожно, возможны спойлеры!

Обсуждение серии



Lokov84
Гость
15 июля 2015 в 21:10:40
Без зомби вот прям никак в наше время ))))
Ответить
Пожаловаться
|
palantiron
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
15 июля 2015 в 22:26:43
Отлично, все лучше, все интересней)
Ответить
Пожаловаться
|
palantiron
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
15 июля 2015 в 22:27:19
Lokov84 писал(а): Без зомби вот прям никак в наше время ))))

Ага, точно. "Летающие мертвецы")
Ответить
Пожаловаться
|
palantiron
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
15 июля 2015 в 22:32:15
А, и, кстати, это не клоны. Если предположить, что 2-я - клон, то значит способность к регенерации и излечению от всех болезней должна быть у всех. А у 6-го ее нет (помните рану, которую он получил?). Думаю, это что-то типа ее индивидуальной способности.
Ответить
Пожаловаться
|
hillrizer
Гость
15 июля 2015 в 23:06:09
Что тут явно связанно с простантсвом и временем,только не понянтно пока каким образом)
Ответить
Пожаловаться
|
vost73zt
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
16 июля 2015 в 05:25:48
Спасибо любимому сайту!!!
Ответить
Пожаловаться
|
XardasMage
Постоянный зритель
16 июля 2015 в 14:23:36
Этот "зомби-вирус" изначально разрабатывался как "эликсир бессмертия", говорили же. Видимо по каким-то причинам на второй он сработал как нужно, и дал ей либо просто повышенную регенерацию, либо полноценное бессмертие (которое "не стареешь").
Ответить
Пожаловаться
|
Malinovskiyro
Заслуженный зритель | Оценка серии: 9 из 10
16 июля 2015 в 22:40:47
О да! Наконец зомбаки!
Ответить
Пожаловаться
|
dEp101
Гость
16 июля 2015 в 23:25:58
мне одному кажется, что перевод названия сериала не совсем корректен?
по русски это должно звучать как темное дело или мутное дело, или тёмный замут, или тёмный вопрос.
а слово материя тут совсем не причём)))
Ответить
Пожаловаться
|
stahlschwert
Гость
17 июля 2015 в 04:24:51
dEp101 писал(а): мне одному кажется, что перевод названия сериала не совсем корректен?
по русски это должно звучать как темное дело или мутное дело, или тёмный замут, или тёмный вопрос.
а слово материя тут совсем не причём)))
Видимо тебе одному) Введи в google переводчике dark matter, если у тебя затруднения. У тебя, кстати, и с русским туго)
ни при чём
Ответить
Пожаловаться
|


Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Ваша оценка:
Правила сайта
Я молодец,
я нашел ошибку