Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.

История Японии в фантазиях Запада

10 февраля 2025 г.
Насколько реалистичен сериал «Сёгун»
В сериале канала FX «Сёгун» показана кровавая и жестокая история средневековой Японии, и часть его сюжета была основана на реальных событиях. Драматический экшен сразу стали сравнивать с «Игрой престолов» благодаря шокирующему насилию и беспощадности к главным героям: одни персонажи тут вскрывают себе животы мечами, а других варят заживо. Однако, в отличие от экранизации книг Джорджа Р.Р. Мартина, «Сёгун» основан на одноименном историческом романе Джеймса Клавелла 1975 года, вдохновленном реальными событиями конца периода Сэнгоку (1467-1615) в Японии. Другими словами, в этих ужасах есть реальная основа. Поскольку сериал не сходит с радаров, продолжая собирать награды, мы расскажем, насколько его события соответствуют реальности…
 
«Сёгун» повествует о борьбе за власть в Японии в начале XVII века, которая в реальной жизни привела к тому, что Токугава Иэясу основал сёгунат Токугава, династическое военное правительство, правившее Японией с 1603 по 1868 год. Сёгунат возник после периода политических потрясений и междоусобных войн.

О временах
 
Сюжет «Сёгуна» отчасти копирует историю, но при этом главные действующие лица носят другие имена. Это дает Клавеллу достаточно возможностей, чтобы придерживаться истории, когда ему хочется, а в остальное время пускаться во все тяжкие с квазиисторическими интригами. У Клавелла Токугаву зовут Ёси Торанага (Хироюки Санада), а его соперника Исиду — Исидо (Такэхиро Хира). Многие другие персонажи имеют историческое прошлое, включая некоторых португальских священников-иезуитов, с которыми Джон Блэкторн (Космо Джарвис) сталкивается во время своего путешествия.
 
То время как нельзя лучше подходит для создания зрелищного шоу, поскольку его определяли гражданские войны между местными феодалами по всей стране — так называемыми даймё — и социальные потрясения. В сериале и книге Блэкторн, грубоватый английский моряк, попадает на берег японской рыбацкой деревушки и оказывается на службе у сурового и стратегически важного для Европы лорда Торанаги, который стремится получить контроль над Японией, положить конец междоусобицам и стать сёгуном.

Персонаж Джарвиса основан на фигуре Уильяма Адамса — первого англичанина, достигшего Японии, а Торанага — на Токугаве, чей сёгунат положил начало периоду, который известен как время экономического роста и внутренней стабильности после нескольких поколений междоусобных войн враждующих самурайских кланов. Тода Марико (Анна Саваи), властная и изящная дворянка-христианка, переводчица Блэкторна (и его любовный интерес), вдохновлена реальной Хосокавой Грацией, сыгравшей важную роль в войне Токугавы.
 
Если вы задаетесь вопросом, зачем японскому лорду британский сопротагонист... вероятно, тот же вопрос задал себе и Токугава, когда Адамс появился у его берега с кораблем, полным оружия. Адамс действительно был первым англичанином, ступившим на землю Японии, и в общих чертах его история похожа на историю Блэкторна. Он был лоцманом голландского корабля, на борту которого находилась последняя горстка выживших после торгового путешествия на юг. Адамс говорил в том числе по-португальски, а значит, мог общаться с Токугавой через переводчиков-иезуитов, которые с середины 1500-х годов пытались обратить японское население в христианство. В «Сёгуне» преувеличена роль Блэкторна при дворе Токугавы и в самой войне, но некоторые моменты взаимодействия между ним и Торанагой напрямую ссылаются на письма Адамса жене, в том числе его явное недоверие к иезуитам, которые могли бы при переводе переговоров с японцами перевирать его слова.

О Марико
 
В сериале Марико в некоторой степени предана обратившим ее в католичество португальским миссионерам, хотя в конечном итоге она почти полностью подчиняется своему господину — Торанаге. Блэкторн как протестант беспокоится, что лояльность Марико к португальцам помешает их зарождающейся романтической связи, не говоря уже о том, что он полагается на нее как на одного из немногих людей, способных нормально перевести его слова. Пытаясь заставить своих японских похитителей/хозяев не доверять португальцам-католикам, Блэкторн сообщает Торанаге и Марико, что португальцы намерены колонизировать Японию и что у них уже есть колонии в Макао.
 
Исторической моделью для Марико послужила японская христианка, свободно владевшая португальским и латинским языками, что сделало ее уникальной фигурой в конце XVI века. Как и Марико, леди Хосокава происходила из опального дворянского рода, а ее отец когда-то был причастен к нехорошим политическим делишкам. Рассказать больше о ней — значит заспойлерить историю Марико, но один факт, не являющийся спойлером, отвечает на все вопросы о реальности этой девушки. Хосокава умерла в 1600 году, в год, когда Адамс высадился в Японии. Они никогда не встречались.

О португальцах
 
Пытались ли португальцы действительно колонизировать Японию? Да. Из-за свирепости самураев, их умения профессионально воевать и удаленности Японии от Европы они не могли действовать силой, как сделали это в таких местах, как Бразилия и часть Индии. Вместо этого португальцы использовали религиозное обращение и торговлю, чтобы попытаться осуществить культурное и экономическое преобразование, используя раздробленность враждующих владык для расширения своих торговых маршрутов. На самом деле Япония до сих пор несет на себе следы португальских контактов.
 
Кто-то может подумать, что отсутствие военной силы означает, что попыток колонизации не было, но важно понимать, что для завоевания общества не всегда нужны армии. Если рассматривать обращение как колонизаторскую миссию, то можно сказать: «Ваша религия неправильная, переходите в нашу». Об этом говорит Николь Фрайнер, доцент политологии в Университете Брайанта и автор книги «Социальная и гендерная политика конфуцианского национализма: Женщины и японское национальное государство». «Португальцы, вероятно, обратили в свою веру тысячи японцев. Несмотря на то, что сёгуны Токугавы пытались искоренить христианство, оно все же сохранилось», — отмечает она. Итак, да, португальцы действительно пытались колонизировать Японию с помощью христианства.

Порабощали ли португальцы японцев? В сериале не упоминается эта история, но она действительно имела место. Лиам Броки, профессор ранней современной европейской истории и исторический консультант фильма Мартина Скорсезе «Молчание» 2016 года, говорит, что имеются «конкретные упоминания о том, что португальцы покупали рабов в Японии». Португальцы также приобретали рабов из Китая и Кореи.
 
Другой эксперт, Морган Пителка, профессор и специалист по позднесредневековой и ранней современной Японии, отмечает, что многие из этих порабощенных людей оказались в Макао, который сейчас является специальным административным районом Китая. В сериале, когда Блэкторн рассказывает о колонии, японские дворяне свирепеют. Но на самом деле это было не только общеизвестно, но и поощрялось японскими правителями, которые считали португальцев полезными для своей экономики — во всяком случае, на какое-то время.

По словам Броки, порабощенные японцы иногда оказывались даже в португальских колониях в Индии, таких как Гоа и Кочин, или их перевозили и снова продавали в другие страны Восточной Азии. Броки отмечает, что тогда шла «активная работорговля», но с некоторыми отличиями от трансатлантической работорговли африканцами. «В Японии и Китае существовало понимание того, что в определенный момент можно заработать достаточно денег, чтобы выкупить свою свободу», — говорит эксперт.
 
Воевали ли португальцы и британцы за Японию? Именно на фоне попыток колонизации строится большая часть приключений Блэкторна как англичанина в Японии. В начале сериала говорится, что на протяжении десятилетий португальские католики получали внушительную прибыль от торговли в Японии. Они скрывали ее местонахождение от своих заклятых врагов — европейских протестантов. Броки говорит, что на картах, напечатанных голландскими картографами в конце 1500-х годов, было четко видно, где находится Япония. «Где находится Япония, не было секретом. Но как туда добраться и как преодолеть все укрепления, построенные португальцами между Европой и Восточной Азией, было задачей совершенно другого уровня», — отмечает он.

В 1494 году Испания и Португалия подписали Тордесильясский договор, по которому они разделили права на колонизацию и распространение католицизма в так называемом новом мире. Их метод определения того, какие части планеты будут испанскими, а какие португальскими, заключался в том, что они буквально провели линию по карте и сказали: «Все, что находится по ту сторону этой линии, теперь Португалия». Именно поэтому в Бразилии говорят по-португальски, а в других странах Южной Америки — по-испански. Бразилия входила в португальский кусок мирового пирога.
 
Эти права распространялись по всему земному шару. Поэтому когда корабль с португальскими торговцами заблудился где-то в районе Китая и в 1543 году высадился в Японии, те с радостью обнаружили, что, согласно их картам, она тоже принадлежит Португалии! Наладив торговые пути и пригласив иезуитов для обращения населения в христианство, португальцы держали местоположение Японии в секрете в течение 57 лет. Они не сомневались в том, что ни одна из этих ужасных протестантских стран, таких как Англия или Нидерланды, не обнаружит их.

О прототипе Блэкторна
 
Известно, что Адамс остался в Японии до конца жизни и завел японскую семью. Его письма жене в Англию говорят о том, что он считал высадку на берег Японии большим достижением, а амбициозного Иэясу — ценным союзником. «Я озвучил Токугаве Иэясу название нашей страны и рассказал, что мы долго искали Ост-Индию и дружбы со всеми королями и правителями посредством обмена товаров, которых не было в этих землях», — писал Адамс своей жене.
 
По мнению Пителки, изображение крайней враждебности Блэкторна к португальским морякам и миссионерам и его стремление сделать себя и протестантов центром торговли точно отражает то время, когда конфликт между католиками и протестантами охватил Европу после начала Реформации Мартина Лютера в 1517 году. По словам эксперта, эти конфликты были связаны не только с религией, но и с деньгами. «В этот момент зарождается капитализм. Корпорации, образовавшиеся в результате этих исследований мира, — Голландская Ост-Индская компания и Британская Ост-Индская компания — это первые капиталистические корпорации, которые частично спонсировались правительствами», — говорит он.

Однако в сериале подразумевается, что британский и голландский альянсы преследуют в Японии более невинные цели, что не соответствует действительности. У британцев не было добрых намерений в отношении Восточной Азии, но они были больше сосредоточены на завоевании земель и торговых путей в Южной и Юго-Восточной Азии. Их целью было извлечение ресурсов из остального мира для завоевания и создания колоний, чтобы они могли продолжать воевать в Европе. «Именно дисфункция в Европе, тот факт, что все эти страны постоянно воюют друг с другом, побуждает их к колониальной экспансии по всему миру, — объясняет Пителка. — Испанцы и португальцы находятся в Азии, потому что хотят либо поработить людей, либо найти золото и серебро, либо увезти пряности, фарфор и шелк в Европу и продать их, чтобы победить соперников. Точно так же поступают англичане и голландцы».
 
Пителка подтверждает, что эта колонизация происходила на нескольких аренах — через торговое господство, религиозное обращение, военные завоевания и экспансию. «Враждебность Блэкторна к португальцам и испанцам и их враждебность к нему — один из самых исторически точных нюансов сериала», — утверждает эксперт.

В конце концов Адамс добился своего. «Он побудил голландцев отправить торговые корабли в Японию, и в итоге они смогли это сделать в 1609 году», — говорит Пителка, добавляя, что в ходе правления Токугавы голландские протестанты сменили португальских католиков в качестве основных европейских торговых партнеров в Японии. После восстания японских католиков в конце 1630-х годов, известного как восстание Симабары, нехристианские японские правители установили ограничения на власть христиан, и португальцам запретили торговать в Японии.
 
О сэппуку
 
Одна из исторических практик, вызывающих вопросы и сомнения в «Сёгуне», — это сэппуку, японская форма ритуального самоубийства, которая играет огромную роль в формировании сюжета. В первом эпизоде один из вассалов Торанаги говорит на собрании не по этикету, что приводит к конфликту. Когда он осознает свою ошибку, сразу же предлагает убить себя и своего младенца-сына, положив конец роду. Он и другие вассалы даже раздражаются на его жену Фудзи (Моэка Хоси) за то, что та протестует против убийства сына; она, в свою очередь, впоследствии никогда не выражает гнева ни на мужа, ни на своего господина из-за смерти своих близких.

Но действительно ли сэппуку было таким распространенным, как это представляется в сериале? И неужели те, кому было приказано совершить его или наблюдать за тем, как его совершают члены их семей, так слабо выражали свое несогласие? Пителка говорит, что мы должны думать об этом не как об обычном явлении, а как о редкости, обусловленной исключительностью сословия самураев, которые были военной знатью: «В этот период самураи составляли, вероятно, менее 6 или 7 процентов населения страны. И только самые элитные из них были одержимы вопросами чести и статуса до такой степени, что решались на сэппуку». Однако, по его словам, среди этой небольшой группы сэппуку было реальной практикой, которая происходила так, как это изображено в книге Клавелла и сериале: «Есть знаменитый пример из жизни Токугавы Иэясу, того самого сёгуна, на котором основан Торанага, — когда его сын сделал что-то, что опозорило его, он приказал ему и его матери, то есть своей жене, покончить с собой».
 
Что касается готовности совершить самоубийство по приказу повелителя, Пителка говорит, что сэппуку в этом смысле было предпочтительнее. К тому моменту, как поступал приказ умереть, смерть все равно была неминуема: «Единственной альтернативой была казнь. Казнь отнимает у тебя власть над жизнью, но правители уважают твое положение самурая и позволяют тебе покончить с собой, что, согласно самурайскому кодексу чести, является лучшим способом умереть, чем смерть от руки другого человека».

Пителка говорит, что такие приказы не вызывали особого протеста, потому что тогда в Японии было «глубоко милитаристское общество», без «какого-либо понятия о свободе личности или в принципе свободе». Это соответствует миру, который изображен в сериале, где Торанага имеет абсолютный контроль, и мы видим минимум переговоров или восстаний. Пителка указывает на сцену пыток в начале сериала, где английского матроса медленно варят заживо, пока он не умрет. И если так подумать, становится понятно, что сэппуку не кажется самым плохим вариантом и вызывает меньше вопросов относительно того, что кто-то может выбрать такой способ расстаться с жизнью.
 
О сопротивлении Японии
 
Почему португальцам в конечном итоге не удалось колонизировать Японию? Ответ на этот вопрос кроется не только в том, насколько трудно было добраться до Японии из Европы. Пителка подчеркивает, что удаленность Японии оградила ее от большей части «раковой опухоли европейской экспансии», которую пережили другие страны: «Европейцы никогда не осуществляли полноценного военно-морского вторжения в Японию. Максимум, что они могли сделать, это отправить один корабль с несколькими священниками и купцами в год. В некоторые годы этого вообще не происходило, потому что корабль либо тонул, либо застревал где-то по пути».
 
Но дело было не только в географии. Даймё и сёгун обладали абсолютной властью над своими людьми, а Япония была военной диктатурой, где сопротивление означало смерть. Пителка рассказывает, что «попытки проникнуть внутрь, которые все же предпринимались, наталкивались на яростное проявление силы и сильное желание защитить Японию от чужаков». Хотя в сериале японская знать изображена сначала шокированной, а затем пассивной по отношению к португальской экспансии, на самом деле она начала испытывать глубокое беспокойство из-за давления на нее и накопления португальцами серебра.

«В то время Япония была одним из главных источников серебра в мире. Поэтому японцы хотели защитить и свою экономику, — говорит Пителка. — Как только самураи узнали, что европейские католические государства вторгаются и завоевывают другие страны, такие как Филиппины, они сразу же поняли, что это опасно и что им нужно изолироваться и контролировать европейцев». Именно пугающая жестокость, контроль и военное мастерство, изображенные в «Сёгуне», позволили японцам сделать это.
 
Однако Пителка подчеркивает, что мы не должны прославлять самураев или сёгунов, потому что они были военными диктаторами, очень жестокими по отношению к низшим классам, а их наследие часто использовалось для не самых гуманных проектов японского национализма, таких как оккупация Кореи с 1910 по 1945 годы. Это отрезвляющее напоминание о том, что наша история никогда не должна использоваться для оправдания движения назад в настоящем. Но это также, несомненно, богатый материал для одного из лучших сериалов 2024 года.

Роман Клавелла был опубликован за 21 год до того, как «Игра престолов» Джорджа Р.Р. Мартина попала на книжные полки. Обе книги стали жемчужинами поп-культуры благодаря телевизионным адаптациям, удостоенным множества премий. Оба шоу были настолько популярны, что рестораны отмечали спад посетителей в дни выхода нового эпизода этих сериалов в эфир.
 
В 70-е годы «Сёгун» был настолько популярен, что группа профессоров программы азиатских исследований Калифорнийского университета в Санта-Барбаре написала памфлет под названием «Учимся у Сёгуна: Японская история и западная фантазия». В этой брошюре, опубликованной в 1980 году в преддверии выхода первой экранизации романа, говорилось, что «от одной пятой до половины всех студентов, которые в настоящее время посещают курсы по Японии в колледже, уже читали „Сёгуна“, и немало тех, кто заинтересовался Японией благодаря ему». Тем не менее даже эти преподаватели признают, что хотя «Сёгун», возможно, и помог заинтересовать неакадемическую аудиторию японской историей и культурой, он скорее является отправной точкой для тех, кто хочет провести собственное исследование, чем учебником.
 
Источники: Vox, IndieWire

Последние комментарии



Все комментарии (4)
istrem
Заслуженный зритель
11 февраля 2025 в 15:13:31
статья ни о чём, просто подтверждает, что сериал максимально близок к историческим событиям
Ответить
Пожаловаться
|
Lolitoch
Заслуженный зритель
12 февраля 2025 в 19:14:41
а где г*и? самое забавное, то что самураи брали себе в ученики мальчиков и спали с ними, и этот вполне исторический факт вполне вписался бы в повестку, хаха)) там где г*и реально существовали, их не показали. а там где их нет и не должно быть, наоборот впихивают
Ответить
Пожаловаться
|
amateur1981
Заслуженный зритель
12 февраля 2025 в 21:46:40
кто про что, а п***к - про геев))))
Ответить
Пожаловаться
Monowar Monowar
Monowar89 | Постоянный зритель
15 февраля 2025 в 17:27:00
шляпа.3 калеки массовки,доспехи  не не слышали,главные герои  переводчица и та -корейка и в целом половина актеров корейцы,снято нудно, вердикт шляпа для детей и далеких людей от истории.где доспехи самураев?показали бомжей в кимано и хватит,где зрелощность?30 челов в массовке и хватит,
Ответить
Пожаловаться
|
Все комментарии (4)

Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Я молодец,
я нашел ошибку