Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.
Серия не просмотрена

Этюд в розовых тонах

A Study in Pink
Осторожно, возможны спойлеры!

Обсуждение серии



Fargosha
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
20 сентября 2010 в 15:34:24
Чудесный сериальчик. Будем посмотреть, спасибо Лост!
Ответить
Пожаловаться
|
Trulyalyana
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
20 сентября 2010 в 15:36:41
deim007 писал(а): ПЕРЕВОДИТЕ НАДПИСИ В САМОМ ВИДЕО)
Это вы о чем, мил человек?
Ответить
Пожаловаться
|
zlo911
Гость | Оценка серии: 10 из 10
20 сентября 2010 в 15:46:35
Понравилось, жду продолжения! Спасибо!
Ответить
Пожаловаться
|
GAIhnic
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
20 сентября 2010 в 15:47:02
Дурацкая концепция, которую неприятно смотреть.
Ответить
Пожаловаться
|
Finjas
Гость
20 сентября 2010 в 15:47:28
Trulyalyana писал(а):
Flamarion81 писал(а): Так что мое мнение - переводчики просто "отписались" повторив своих советских коллег, не говоря уж о том, что "розовый" в идеи серии не играет вообще ни какой роли, кроме той, что мужчина с розовым чемоданом это как-то странно.

Вы серию, вообще, смотрели? Или решили наобум "сверкнуть" интеллектом?

Так же сверкнули интеллектом и ОРТ, у которых долгое время первая серия так и называлась, Этюдом в Багровых тонах...
 
Горжусь Рашкой, в особенности ее переводчиками.
Ответить
Пожаловаться
|
SkreebL
Заслуженный зритель
20 сентября 2010 в 15:53:46
забавно :)
Ответить
Пожаловаться
|
maxima5171
Гость
20 сентября 2010 в 15:58:03
спс. сериал хороший можно смотреть...
Ответить
Пожаловаться
|
bugsbunny55
Заслуженный зритель
20 сентября 2010 в 16:01:06
А я лично посмотрел без отрыва. Шерлок Холмс на новый лад. Классно сделали... Ожившая классика. ШХ 21 века именно таким и должен быть. А Ватсон.... душка... браво...
Ответить
Пожаловаться
|
Minty
Заслуженный зритель
20 сентября 2010 в 16:06:33
Замечательный сериал, я уже полюбила его, смотрела весь с субтитрами и в оригинале давно. Конечно, озвучка и перевод первого много хуже, честно (много шуток оказались потеряны). Я уверена, что если бы делал Лост было бы много лучше. Я надеялась ;-)
Ответить
Пожаловаться
|
Gunfighter18
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
20 сентября 2010 в 16:07:47
Flamarion81 писал(а): Так что мое мнение - переводчики просто "отписались" повторив своих советских коллег, не говоря уж о том, что "розовый" в идеи серии не играет вообще ни какой роли, кроме той, что мужчина с розовым чемоданом это как-то странно.
В третьей серии объясняется почему выбрали именно это название. Хотя не факт, что это объяснение вас устроит. Спойлерить лучше не буду.
Ответить
Пожаловаться
|


Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Ваша оценка:
Правила сайта
Я молодец,
я нашел ошибку