Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
KPbICC
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
22 марта 2014 в 01:20:17
MrRIP писал(а): Переводчикам КОЛ. "Имена собственные" НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ!! Вообще!кто-то решил блеснуть своими знаниями 5-го класса школы? Право, иногда лучше молчать...
bigben_7
Гость |
Гость |
22 марта 2014 в 01:35:26
да ну бред. она типа пожертвовала сотнями жизней ради одного мужика. могла же не дать им забрать чип.
сценаристам просто нужен был такой поворот в сюжете. теперь всем главным героям угрожает опасность.
сценаристам просто нужен был такой поворот в сюжете. теперь всем главным героям угрожает опасность.
ZONA51777
Заслуженный зритель
машина вообще могла приказать Роот найти уборщика и сразу подняться и забрать процессор , зачем машина вообще допускает такие угрозы себе , почему чёрный революционер и китаёзы до сих пор не попали в разряд "важных номеров"
и как то что она зашила наушник себе в ухо помогает обходить глушение сигнала (да и вообще почему машина не предвидела возможность глушения сигнала в парке )
Заслуженный зритель
22 марта 2014 в 02:22:03
bigben_7 писал(а): да ну бред. она типа пожертвовала сотнями жизней ради одного мужика. могла же не дать им забрать чип.поддерживаю
сценаристам просто нужен был такой поворот в сюжете. теперь всем главным героям угрожает опасность.
машина вообще могла приказать Роот найти уборщика и сразу подняться и забрать процессор , зачем машина вообще допускает такие угрозы себе , почему чёрный революционер и китаёзы до сих пор не попали в разряд "важных номеров"
и как то что она зашила наушник себе в ухо помогает обходить глушение сигнала (да и вообще почему машина не предвидела возможность глушения сигнала в парке )
ibase
Заслуженный зритель |
Лично мне, исходя из контекста сериала, на ум приходит только "путь админа". А если соблюдать и текст и смысл, то перевод вообще невозможен.
Заслуженный зритель |
22 марта 2014 в 02:32:21
MrRIP писал(а): Переводчикам КОЛ. "Имена собственные" НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ!! Вообще!ну давай, блесни знаниями. Я так понял, претензия к переводу двусмысленного названия Root path?
Лично мне, исходя из контекста сериала, на ум приходит только "путь админа". А если соблюдать и текст и смысл, то перевод вообще невозможен.
Paladin101
Заслуженный зритель |
Во-вторых , номера по китаезам и неграм (как бы эта фраза смешно не звучала , я не расист)) приходят в гл.организацию , а не финчу. Как-то так. А за серию спасибо огромное . 10 баллов.
Заслуженный зритель |
22 марта 2014 в 02:39:31
ZONA51777 писал(а):Во-первых , это не просто наушник , а некий радиопередатчик.bigben_7 писал(а): да ну бред. она типа пожертвовала сотнями жизней ради одного мужика. могла же не дать им забрать чип.поддерживаю
сценаристам просто нужен был такой поворот в сюжете. теперь всем главным героям угрожает опасность.
машина вообще могла приказать Роот найти уборщика и сразу подняться и забрать процессор , зачем машина вообще допускает такие угрозы себе , почему чёрный революционер и китаёзы до сих пор не попали в разряд "важных номеров"
и как то что она зашила наушник себе в ухо помогает обходить глушение сигнала (да и вообще почему машина не предвидела возможность глушения сигнала в парке )
Во-вторых , номера по китаезам и неграм (как бы эта фраза смешно не звучала , я не расист)) приходят в гл.организацию , а не финчу. Как-то так. А за серию спасибо огромное . 10 баллов.
ZONA51777
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
22 марта 2014 в 03:29:52
ibase писал(а):ну так вот у вас прямой и по смыслу правильный перевод(в контексте серии) , она зовёт себя Роот и щас по сути является админом , серия по большей части от её лица прошла и машина провела её к внутреннему развитию , так вот вопрос - отчего отталкивались лостовцы когда придумывали название серииMrRIP писал(а): Переводчикам КОЛ. "Имена собственные" НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ!! Вообще!ну давай, блесни знаниями. Я так понял, претензия к переводу двусмысленного названия Root path?
Лично мне, исходя из контекста сериала, на ум приходит только "путь админа". А если соблюдать и текст и смысл, то перевод вообще невозможен.
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10