Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.
Осторожно, возможны спойлеры!

Обсуждение серии



bestoJIo4b
Зритель | Оценка серии: 10 из 10
26 февраля 2011 в 19:26:22
Угарная серия!!))
Ответить
Пожаловаться
|
mixermf
Гость | Оценка серии: 10 из 10
28 февраля 2011 в 20:00:30
еще раз говорю спасибо ЛОСТУ за офигительный перевод этого(и не только) сериала!И как всегда поклонники Филадельфии заждались выхода новой серии!))))
Ответить
Пожаловаться
|
jacki4
Гость
01 марта 2011 в 17:48:28
ну а теперь еще месяц ждать перевода новой серии...
Ответить
Пожаловаться
|
Skval
Заслуженный зритель
02 марта 2011 в 13:19:11
Kuklovod91 писал(а):
Skval писал(а): который по сути своей квинтэссенцией всех дегенеративных американских мультфильмов "ни о чем"

Это мне особенно понравилось - какое грамотное построение мысли! К слову, то, что Вы считаете квинтэссенцией, лично я называю пародией и "стёбом". Конечно, к ЧЕТЫРНАДЦАТОМУ сезону Паркер и Стоун стали немного сдавать, но, думаю, они наработали себе некий кредит доверия - по крайней мере, первыми четыремя сезонами (и дальнейшими регулярными "проблесками").
 
Что же касается до ФИЛЛИ, то если Вы не видите тут "никаких особых достоинств", это вовсе не значит, что их здесь нет - увы, это дело даже не вкуса, а скорее некоей условной "подготовленности зрителя" (предвижу всякие наезды на мой возраст - что ж, это было бы незрело).
 
P.S.: Полнейшее отсутствие пунктуации, пропуск слов и использование "смайлов" для выражения неясных примитивных эмоций - тоже многое говорят. Именно "многое", ведь я человек заурядный, а вот у Вас дар - Вам понятно всё и сразу... И, кстати, не подскажете формулу, с помощью которой Вы так точно определяете степень "лучшести" чего-то одного относительно чего-то другого (причём, ну абсолютно другого)?

При редактировании случайно было удалено слово "является") Забавно, что это вас настолько задело, что вы даже решили описать эту "примитивную эмоцию" целым предложением с Пунктуацией в виде дефиса и восклицательного знака, после чего противопоставили теплое железному, говоря о стебе и квинтэссенции))
 
Ваш возраст меня трогает в наименьшей степени, я людей оцениваю по другим критериям, посему сдается мне что с даром предвиденья у вас так же туго, как и с грамотностью. (Лично я бы не трогал отсутствие пунктуации "в интернетах" у других людей, не зная как и к чему использовать определенные союзы и предлоги).
 
Смайлы это общепринятый способ выражения эмоций в интернете, используется в живом (подчеркнуто) общении. Просто ради интереса, вы когда с людьми общаетесь в реальной жизни сохраняете "каменное лицо" на протяжении всего разговора?)) Или все-таки иногда подчеркиваете свои слова интонацией, мимикой и жестикуляцией, как нормальный живой организм?) Если да, то какой смысл ограничивать себя в цифровой среде единственно доступным средством эмоционального обогащения речи?
_____________
 
На инородный флейм ответил, теперь к основному вопросу.
 
Степень "лучшести" я определяю на основании большого количества просмотренного сериального материала. Все ситкомы построены одинаково, на то они и ситкомы, следовательно сравнивать их можно только по сюжету, игре актеров, операторской и режиссерской работе. Можно конечно добраться и до осветителей, бюджета картины и прочего, но я предпочитаю не лезть в дебри в которых ничего не понимаю, поэтому остановился на сюжете и актерско игре.
 
Так вот сюжет лично меня не цепляет - рядовой социальный ситком, ни разу не заставивший смеяться в голос.. максимум выдавил примитивный смайл на лице.) Речь о Теории начал не я, заметьте, чего ж теперь меня упрекать в том, что я сравниваю "совершенно разные" вещи?)))
 
пы.сы. И еще раз что касается стеба.. стеб бывает разным. За примитивным на уровне "эти дети опять нассали в бассейн" в сауспарк, за тонким обратитесь к дживсу и вустеру. Теория где-то по середине, американцы все-таки делали)
 
пы.пы.сы. и я кстати не сказал, что сериал плохой, звезд с неба не хватает, но посмотреть можно. На вкус и цвет фломастеры разные. По мне б так лучше Чака перевели, вот он цепляет, а озвучки толковой нет(
 
Но все равно спасибо студии кравец за переводы и озвучку, вы молодцы.
 

Ответить
Пожаловаться
|
DELETED
| Оценка серии: 10 из 10
13 января 2012 в 10:41:57
дождались)))спасиб
Ответить
Пожаловаться
|
DELETED
| Оценка серии: 10 из 10
13 января 2012 в 11:50:45
уе!
Ответить
Пожаловаться
|
ROMKA98
Заслуженный зритель | Оценка серии: 7 из 10
27 июня 2016 в 13:10:42
Благодарю за озвучание и хорошее настроение)
Ответить
Пожаловаться
|
ROMKA98
Заслуженный зритель | Оценка серии: 7 из 10
27 июня 2016 в 13:10:53
borshoff писал(а): Наконец то, серия клевая, как и сериал в целом!
Ответить
Пожаловаться
|


Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Ваша оценка:
Правила сайта
Я молодец,
я нашел ошибку